Download
Thursday, April 30, 2015
Wednesday, April 29, 2015
Tuesday, April 28, 2015
Monday, April 27, 2015
Sunday, April 26, 2015
Saturday, April 25, 2015
Friday, April 24, 2015
Thursday, April 23, 2015
Wednesday, April 22, 2015
Itens de casa: palavra cruzada
Download
Baixar a palavra cruzada e realizar o exercício com os itens de casa disponibilizadas anteriormente.
Baixar a palavra cruzada e realizar o exercício com os itens de casa disponibilizadas anteriormente.
Tuesday, April 21, 2015
Monday, April 20, 2015
Saturday, April 18, 2015
Wednesday, April 15, 2015
Tuesday, April 14, 2015
Monday, April 13, 2015
Sunday, April 12, 2015
Saturday, April 11, 2015
Friday, April 10, 2015
Thursday, April 9, 2015
Palavras usadas com "make" e "do"
Alunos de Inglês sempre confundem use de palavras com "make" e "do". "Do" ilustra processo de ação e "make" representa o resultado de ação. Entretanto, é difícil de lembrar essas regras na hora de usar a língua. Por isso que eu preparei lista de palavras associadas com cada, conforme mostradas na seqüência.
MAKE
decision
friends
progress
telephone calls
mistake
excuse
effort
money
presentation
contribution
comment
arrangement
food
breakfast
lunch
dinner
travel
contact
movies
DO
good
your job
homework
exercise
housework
washing
experiment
harm
shopping
task
party
activities
research
examination
test
course
Sempre lembra essas palavras na hora de falar Inglês.
Wednesday, April 8, 2015
Tuesday, April 7, 2015
Monday, April 6, 2015
A confusão de uso de "to" e "for"
Muitos estudantes do idioma Inglês têm se encontrados problema na hora de usar as preposições "to" e "for". A razão da confusão vem de uso de "para" em Português. "To" é usado em Inglês para mostrar ação de movimento. Exemplo: João vai de casa para o trabalho. Em Inglês será: John goes from home to work. Outro exemplo é: Por favor, entregue o documento para o chefe. Em Inglês será: Please, give the documento to the boss.
Entretanto, "for" é usado em duas ocasiões em Inglês. Primeiramente, para justificar alguma coisa ou para mostrar o objetivo dela. Por exemplo: Eu trabalho para ganhar dinheiro. A frase pode ser representada de duas formas em Inglês. Pode ser: (a) I work to make money (b) I work for money
A primeira frase é igualzinho a frase em Português enquanto a segunda ilustra a justificativa para trabalhar. Outro exemplo é: Eu estudo muito para ter boas notas. Em Inglês será:
(a) I study a lot to have good grades ou (b) I study a lot for good grades. Embora as duas formas representam justificativas, a primeira use "to" mais verbo (have) enquanto a segunda frase não precisa verbo. Na segunda frase, se use "for" + sujeito.
Outra função de "for" em Inglês refere-se a representação. Por exemple, quando você representa seu chefe numa reunião. Você diria: Eu estou aqui para representar meu chefe. Em Inglês seria: I am in the meeting for my boss. Outro exemplo é o seu advogado. Seu advogado deve falar: eu estou aqui para representar meu cliente. Em Inglês seria: I am here for my client.
Espero te ajudado em esclarecer essa dúvida. Você pode compartilha essa informação.
Entretanto, "for" é usado em duas ocasiões em Inglês. Primeiramente, para justificar alguma coisa ou para mostrar o objetivo dela. Por exemplo: Eu trabalho para ganhar dinheiro. A frase pode ser representada de duas formas em Inglês. Pode ser: (a) I work to make money (b) I work for money
A primeira frase é igualzinho a frase em Português enquanto a segunda ilustra a justificativa para trabalhar. Outro exemplo é: Eu estudo muito para ter boas notas. Em Inglês será:
(a) I study a lot to have good grades ou (b) I study a lot for good grades. Embora as duas formas representam justificativas, a primeira use "to" mais verbo (have) enquanto a segunda frase não precisa verbo. Na segunda frase, se use "for" + sujeito.
Outra função de "for" em Inglês refere-se a representação. Por exemple, quando você representa seu chefe numa reunião. Você diria: Eu estou aqui para representar meu chefe. Em Inglês seria: I am in the meeting for my boss. Outro exemplo é o seu advogado. Seu advogado deve falar: eu estou aqui para representar meu cliente. Em Inglês seria: I am here for my client.
Espero te ajudado em esclarecer essa dúvida. Você pode compartilha essa informação.
Sunday, April 5, 2015
Thursday, April 2, 2015
Lançamento de blog dedicado ao ensino de Inglês para negócios
Estou convidando aqueles que querem estudar Inglês para visitar meu novo blog. O blog vai oferecer gratuitamente material pedagógico desde do nível iniciante até o nível avançado. Não deixe visitar o blog amanhã para conferir as novidades.
Subscribe to:
Posts (Atom)